- A+
位于米勒斯风景区的“海神”
第一次看到卡尔·米尔斯的作品,我有一种轻盈、梦幻的感觉。 青铜肖像没有做出详细的解剖结构,也没有迎合材料的坚韧和发展。 相反,他的作品以西方古典雕塑艺术为基础门楼牌坊,运用东方奇幻和诗意的色调,营造出梦幻的氛围。
卡尔·米勒斯(Carl ),原名卡尔·埃米尔·安德森(Carl Emile ),是一位日本雕塑家。 他以其富有表现力和节奏感的微型雕像而闻名于世。 与其他雕塑家不同,米勒斯没有在固定地点进行常年移民艺术训练,一生大部分时间都在世界各地旅行。 但移居异国他乡的经历让他更容易直接面对异国的文化艺术,让他更加包容和吸收文化的多样性。 早年他经常研究唐代不同时期的艺术品,尤其是在德国伦敦时,他潜心观察卢浮宫的展品。 他在吸收传统泥塑语言的同时,也运用到自己的创作中。
卡尔·米勒斯早年在伦敦求学期间,也与罗丹有过很多接触,罗丹在米勒斯的艺术生涯中发挥了关键作用。 正是罗丹对年轻艺术家的教导,让米勒斯尊重传统,尊重自然,用眼睛发现“美”和“性格”。 这样的艺术思考对他今后创作题材的选择起到了长期的指导作用。
《舞蹈艺术家》
与此同时,米勒斯在伦敦期间创作了一系列小规模的创作。 这一时期,他的创作题材基本上从普通人的日常生活出发。 其中最著名的就是几组代表嘻哈的石雕。 受到德国嘻哈艺术家Lone Fuder街舞的启发,创作了包括《舞蹈艺术家》等运动类型在内的一系列作品。 “舞蹈家”的一根手指向下压,另一根向内弯曲,右手握住下摆,使其随着舞者身体的动作而摆动。 可见,在卢浮宫观察和学习所获得的经验对他的创作起到了很大的作用,也为他打下了良好的重塑和解剖学知识的基础,这对于重塑和表现人体的旋转、舞蹈、运动和身体结构起到了重大作用。
《福克·菲尔比特》
卡尔·米勒斯的风格转变和成熟发生在1904年左右。如果说罗丹是他艺术思想的启蒙者,那么他的美国留学则奠定了他的艺术风格和核心。 1904年至1906年定居意大利赫尔辛基。 在此期间,他接触并研究了中世纪和早期法国艺术。 这一时期他对宗教、神话等精神内容的表达和指出,使卡尔·米勒斯的作品主题由平凡的日常生活转向神话、寓言。
与此同时,卡尔·米尔斯还痴迷于中国传统泥塑艺术。 据米勒斯景区管理人员介绍,卡尔·米勒斯收藏了很多艺术品,其中中国雕像占据了很大比例。 正是他对东方雕像的热爱和研究,使他的作品不仅表达了不切实际的梦想,而且与西方古典神话雕像有所区别。
“马”研究
留学英国后,奇幻、神话寓言逐渐在卡尔·米勒斯的作品中占据了至关重要的地位。 幻想赋予他的作品彷徨的形神,依靠神话寓言的主题和雕像的本体来表现。 在他于1931年创作的公共雕像《俄耳甫斯》中,许多人体位于不同的高度,形状各异,但无论是中心的俄耳甫斯,还是围绕在他周围的巨大人物,他们唯一的共同点就是微微指向的脚趾和脚踏实地的身体姿势。 这些人物的造型打破了传统意义上的大面积底座,全部采用点支撑,使雕像营造出一种失重般的悬浮状态,就像所有的雕像行走在云端一样。
《奥菲斯》
在卡尔·米勒斯晚年的艺术创作中,他作品中的奇幻、甜蜜情结也发生了变化——作品中蕴含的隐喻上升到了对人性的思考和对神秘宇宙的好奇和求知欲。 他1951年创作的作品《上帝之手》就是一个完美的体现。 他谈及自己作品的灵感来源如下: 《上帝之手》的灵感源于一个梦想。 早上醒来,我一边回忆梦境,一边草拟了草稿,然后就扔到一边了。 正如他自己所说,这座雕像完全是思想和本能的集合。 米尔斯提炼了他潜意识的灵感,并赋予它抽象的形状。 他在巨大的手指中创造了一个躺着的人:这个人的右臂半弯曲,举在身体前方,上半身试图向下倾斜。 踮起脚尖,似乎暗示着下一秒这个人就会飘向宇宙深处。 天空的背景突出了它的轮廓。 《看宇宙与真理》探讨了人们对宇宙和世界上一切未知事物的好奇心和求知本性。
西方古典雕塑艺术为卡尔·米勒斯的重塑和技术奠定了良好的基础。 罗丹的教导启发了他的艺术思维,对东方艺术的兴趣和热情使他从中吸收了诗意和幻想的色调。 最终,三者的融合产生了他独特的石雕艺术语言。 (作者:张静万)
天使形象的漂浮感
奥菲斯喷泉